

Designed for real safety
Absolute Sicherheit für das Bedienungspersonal
Ease of use and safety
The SCM multiblade rip saw is equipped with 4
anti-kickback
finger barriers
- 3 top and 1 bottom and a chip deflector
screen between the three top barriers.
Sicher gegen Werkstückrückschlag
Die Vielblatt- und Besäumkreissägen sind mit einem
ausgeklügelten Splitter- und Rückschlagschutzsystem
ausgerüstet. Dieses System besteht aus
4 Splitter und
Rückschlagfingerreihen (3 von oben und 1 von unten)
.
Zwischen den 3 oberen Reihen befindet sich ein Lamellenvorhang.
Prevention of accidental operator error
Access to blades is
only possible when the saw spindle is
at a standstill
; raising of first and second top anti-kickback
finger barriers is also prevented when machine is working.
A safety system prevents accidental rotation of handwheel
which regulates cutting height. Motors are equipped with
overload and short circuit protection and automatic starting is
obtained by means of a timed circuit with automatic star delta
starting. On the M3 the feeding system is equipped with a
safety device to avoid damage in a case of obstruction to feed
track movement (e.g. when machining wedge shaped planks).
Sicher gegen Fehlbedienung
Der Zugang zu den Sägeblättern und das Anheben der 1.
und 2. oberen Splitter- und Rückschlagkeile ist
nur bei still
stehender Sägewelle
möglich.
Unachtsame Sägewellenverstellung bei laufendem Motor
wird durch eine automatische Blockierung unmöglich. Die
gegen Überlastung abgesicherten Motoren werden durch
automatische Sterndreick-Schaltung eingeschaltet. Eine
Sicherheitseinrichtung des Vorschubsystems verhindert
Schäden bei Behinderung der Transportkettenbewegung
(z.B. extreme Keilform der Schnittgutes).
Device for cutting small pieces
For cutting small pieces down to 390 mm. minimum length.
Vorrichtung zur Bearbeitung von kurzen
Werkstücken
Geeignet zum Schneiden von Werkstücken mit min.
Länge von 390 mm.
390 mm